DIÀLEGS INOBLIDABLES

CINEMA IETI

LO QUE EL VIENTO SE LLEVO (1939)

Sacrlett O'Hara (Vivien Leigh), Rhett Butler (Clark Gable), Melanie Wilkes (Olivia de Havilland) i el seu fill i Prissy (Butterfly McQueen) escapen en carreta de la devastada Atlanta cap a Tara. A meitat del camí, Scarlett i Rhett tenen una de les seves habituals baralles.

 

SCARLETT: Per què s'ha parat?

RHETT: Aquest és el camí de Tara, deixi descansar el cavall. Senyora Wilkes...

PRISSY: La senyora Melanie s'ha desmaiat, capità Butler.

RHETT: Segurament serà millor així, no aguantaria el dolor si estigués conscient. Scarlett, està decidida a rematar aquesta bogeria?

SCARLETT: Sí, sí, sí, jo sé que passarem Rhett, n'estic segura.

RHETT: No passarem, passarà vostè, jo les deixo aquí (baixant del carretó).

SCARLETT: Que ens deixa? I a on anirà?

RHETT: Me'n vaig, estimada,  amb l'exèrcit.

SCARLETT: Vostè està de broma, l'hauria de matar per espantar-me així.

RHETT: Parlo seriosament, Scarlett, vaig a ajudar els braus soldats d'uniforme gris.

SCARLETT: Però si estan fugint!.

RHETT: No, no, es revoltaran i presentaran resistència i en aquell moment seré amb ells, amb retard però més val tard...

SCARLETT: Rhett, es burla de mi.

RHETT: Egoista fins al final, veritat? Pensant només en la seva preciosa pell sense un sol pensament per a la noble causa.

SCARLETT: Com pot fer-me això, Rhett! Per què ha d'abandonar ara que tot s'enfonsa i jo el necessito?, per què?, per què?

RHETT: Per què? Potser perquè sempre he sentit debilitat per les causes perdudes quan realment ho estan, o potser... perquè sento menyspreu de mi mateix, qui ho sap....

SCARLETT: És que no té vergonya de deixar-me sola i indefensa?

RHETT: Vostè indefensa? Ha, ha, ha. Que Déu es compadeixi dels ianquis si la capturen! I ara, baixi d'aquí, vull acomiadar-me.

SCARLETT: No.

RHETT: Ara veurem si baixarà (agafant-la de la cintura i baixant-la del carro).

SCARLETT: No, Rhett, per favor, no se'n vagi , per Déu, no em deixi, no li perdonaré mai...

RHETT: Jo no li demano que em perdoni, jo mateix no m'entenc ni em perdonaré mai, i si una bala em toca, Déu no ho vulgui, me'n riuré de la meva pròpia estupidesa. Només sé i entenc una cosa, i és que t'estimo, Scarlett, a pesar teu, meu i d'aquest món que s'ensorra al nostre voltant, t'estimo. Perquè som iguals, dues persones dolentes, egoistes i astutes, però sabem enfrontar-nos amb les coses i anomenar-les pel seu nom.

SCARLETT: Deixi'm!, no em toqui.

RHETT: (Agafant-li la cara) Scarlett mira'm. T'estimo com no he estimat mai cap altra dona i t'he esperat com mai hauria estat capaç d'esperar algú.

SCARLETT: Deixi'm!

RHETT: Sóc un soldat del Sud que t'estima, que vol sentir els teus braços, que desitja endur'se el record dels teus petons al camp de batalla. No importa gens que tu no m'estimis, ets una dona que envia un soldat a la mort amb un bon record. Scarlett, fes-me un petó, fes-me un petó un només (es fan un petó).

SCARLETT: (Li dóna una bufetada) Canalla! Covard! No té dignitat. Tenia raó, tothom tenia raó, vostè no és un cavaller.

RHETT: (Rient) Això, en aquests moments, no té cap importància.

FITXA DE LA PEL·LÍCULA

Títol: Lo que le viento se llevó
Director: Victor Fleming
Intèrprets: Vivien Leigh, Clark Gable, Olivia de Haviland, Butterfly McQueen.
Guió: Scott Fitzgerald, Ben Hecht, Sidney Howard.
Productor: David O. Selznick.
Música: Max Steiner
Muntatge: Hal Kern i James Newcom.
Fotografia: Ernest Haller i James Rennahan.
Direcció artística: William Cameron Menzies.
Oscars: pel·lícula, director, actriu, actriu secundaria, guió, fotografía, decoració, muntatge i un d'especial.

 


LO QUE EL VIENTO SE LLEVO

 

 

 

Menú Especials

CINEMA IETI